Vị trí | |
Quốc kỳ | |
Thông tin cơ bản | |
Thủ đô | Amsterdam; La Hay là nơi đóng trụ sở chính phủ |
Chính phủ | Quân chủ lập hiến, dân chủ nghị viện |
Tiền tệ | Euro (EUR) |
Diện tích | 41.543 km2 |
Dân số | 17.000.000 (ước tính 2012) |
Ngôn ngữ | Tiếng Hà Lan (chính thức), công nhận ngôn ngữ địa phương: Tây Frisia (ở Friesland), Papiamento (ở Bonaire), tiếng Anh (ở Sint Eustatius và Saba) |
Tôn giáo | Công giáo Rôma 27%, Tin lành 16,6%, Hồi giáo 5,7%, khác 2.3%, không gia nhập 48,4% |
Hệ thống điện | 230V/50Hz (ổ cắm châu Âu) |
Mã số điện thoại | +31 |
Internet TLD | .nl |
Múi giờ | UTC +1 |
Hà Lan là một quốc gia nhỏ ở đồng bằng sông Cửu trũng phía tây bắc Châu Âu. Với hơn 16,7 triệu người trong một khu vực gần gấp đôi kích thước của New Jersey, đó là một đất nước đông dân mà nổi tiếng với các họa sĩ của mình, cối xay gió, hoa tulip. Phần lớn đất nước này bao gồm vùng đất nổi tiếng là bằng phẳng, nhiều lần được hình thành thông qua cải tạo đất. Hà Lan là một trong những quốc gia có mật độ dân số cao và nằm thấp nhất so với mực nước biển trên thế giới. Hà Lan có khoảng 27% diện tích và 60% dân số nằm ở khu vực có độ cao dưới mực nước biển. Các chính sách tự do của quốc gia này thông thường được đề cập tới ở nước ngoài. Quốc gia này là nơi đặt trụ sở của Tòa án Quốc tế vì Công lý. Amsterdam là thủ đô chính thức được công nhận trong hiến pháp. Den Haag (hay còn gọi là La Haye theo tiếng Pháp) là thủ đô hành chính (nơi hội họp của chính phủ), nơi ở của Nữ hoàng, và là nơi đặt trụ sở của nhiều đại sứ quán, của Toà án quốc tế.
Hà Lan cũng là một trong những quốc gia đầu tiên trên thế giới cho phép sử dụng ma tuý công khai; công nhận mại dâm như một nghề hợp pháp, khu phố mại dâm hay còn gọi là khu Đèn Đỏ ở Amsterdam còn là một điểm đến trong hầu hết các tour du lịch. Hà Lan cũng đi tiên phong trong việc công nhận kết hôn đồng giới.
Tổng quan
sửaHà Lan nằm ở vùng đất thấp, có diện tích 41.543 km², dân số 16,7 triệu người (2011). Hà Lan nổi tiếng với hệ thống đê điều và các công trình lấn biển, cối xay gió và hoa tuy líp.
Lịch sử
sửaVùng này là nơi định cư của các bộ tộc Arawak và Carib trước khi người Tây Ban Nha đến đây vào thế kỉ 16.
Hai nhà thám hiểm Alonso de Ojeda và Amerigo Vespucci phát hiện ra đảo Curaao năm 1499. Người Hà Lan đến xâm chiếm đảo Curaçao cùng hai đảo Aruba và Bonaire năm 1634, Peter Stuyvesant trở thành viên Toàn quyền đầu tiên ở Curaçao.
Sau khi Vương quốc Frank bị chia cắt, Hà Lan thuộc về Vương quốc Frank Đông (Regnum Teutinicae) và sau đó thuộc về Đế quốc La Mã Thần thánh dân tộc Đức. Dưới triều của hoàng đế Karl V, người đồng thời cũng là vua Tây Ban Nha, nước được chia thành 17 tỉnh và cũng bao gồm phần lớn nước Bỉ ngày nay. Sau tuyên bố độc lập của 7 tỉnh miền Bắc (Liên minh Utrecht) vào ngày 23 tháng 1 năm 1579 và cuộc chiến 80 năm kế tiếp theo đó chống lại dòng họ Habsburg Tây Ban Nha, nền độc lập trên hình thức đối với Tây Ban Nha được ghi nhận trong Hòa ước Münster, là một phần của Hòa ước Westfalen vào ngày 15 tháng 5 năm 1648, dẫn đến việc tách ra khỏi Đế chế Đức trong thời kỳ Trung cổ, đồng thời với Thụy Sĩ. Ngày này được xem là ngày nước Hà Lan ra đời.
Trong thời gian sau đó nước Hà Lan, là Cộng hòa Hà Lan Thống nhất (Republiek der Zeven Verenigde Nederlanden - Cộng hòa của bảy tỉnh Hà Lan Thống nhất), lớn mạnh trở thành một trong những thế lực kinh tế và hàng hải lớn nhất của thế kỷ 17. Trong thời gian đấy nhiều thuộc địa và địa điểm buôn bán được thiết lập trên toàn thế giới. Nieuw Amsterdam (Amsterdam mới) được thành lập, thành phố mà sau này được đổi tên thành New York. Tại Châu Á người Hà Lan thiết lập thuộc địa Nederlands-Indië, nước Indonesia ngày nay, độc lập vào tháng 12 năm 1949. Trong vùng đông bắc Nam Mỹ (Suriname) và vùng biển Caribbean cũng thành hình thuộc địa Hà Lan (Aruba, Curaçao, Bonaire, Saba, Sint Eustatius và Saint Martin); các đảo này là phần đất tự trị của vương quốc Hà Lan. Vì thế mà vương quốc Hà Lan bao gồm chính thức là 3 phần: Hà Lan, Aruba và quần đảo Antille thuộc Hà Lan.
Năm 1796, với sự hỗ trợ của Pháp, Cộng hòa Batavia (Bataafse Republiek) được thành lập, được gọi theo bộ tộc người German là Bataver, đầu tiên định cư tại vùng giữa sông Rhein và sông Maas. Năm 1806 Napoléon thành lập Vương quốc Holland từ Cộng hòa này.
Sau khi bị nước Pháp dưới thời Napoléon I thôn tính, vương quốc Nederlande được thành lập, bao gồm cả nước Bỉ ngày nay. Vị vua đầu tiên là Wilhelm I từ dòng dõi Oranje-Nassau. Bỉ và cùng với nước Bỉ là vùng Flandern Franken Hạ giành được độc lập sau cuộc Cách mạng Bỉ năm 1830 nhưng mãi đến 1839 mới được Wilhelm I công nhận.
Vua Hà Lan đồng thời cũng là Đại Công quốc của Luxembourg, nơi Đạo luật Salica (Lex Salica) không cho phép người nguyên thủ quốc gia là nữ. Khi Wilhelm III chết chỉ để lại một người con gái (nữ hoàng Wilhelmina), ngai vàng Luxembourg được chuyển về một nhánh kế thừa khác trong dòng họ Nassau và người anh em họ của Wilhelm là Adolf von Nassau kế nhiệm tại đó.
Nước Hà Lan chính thức trung lập trong Đệ nhất thế chiến và đã có thể thành công trong việc không tham gia vào cuộc chiến. Thế nhưng Hà Lan vẫn động viên toàn bộ quân đội cho đến khi chiến tranh kết thúc và thêm vào đó là phải đối phó với làn sóng người di tản từ nước Bỉ bị Đế chế Đức chiếm đóng.
Trong Đệ nhị thế chiến chính phủ Hà Lan cũng đã cố gắng không tham gia chiến tranh; những lời cảnh báo khác đi không được tin. Thế nhưng Hitler đã ra lệnh xâm chiếm Hà Lan, để có thể thôn tính nước Pháp từ phía Bắc vòng qua tuyến phòng thủ Maginot. Sau 3 ngày chiến đấu, quân đội Đức bắt buộc Hà Lan đầu hàng vào đêm 14 tháng 5 năm 1940 bằng cuộc bỏ bom Rotterdam. Trung tâm thành phố bị phá hủy hầu hết vì bom và những đám cháy kế tiếp theo đó. Đây là cuộc bỏ bom trên diện rộng đầu tiên trong Đệ nhị thế chiến. Đất nước bị quân đội Đức chiếm đóng từ tháng 5 năm 1940 cho đến tháng 5 năm 1945. Nhiều người Hà Lan hợp tác với chế độ chiếm đóng và nhiều người cũng đã tiếp thu ý tưởng của một Đại Đế chế Đức hay Đại Đế chế German, thuộc vào trong số đó là những người Hà Lan nói tiếng Đức. Việc truy nã người Do Thái xảy ra tại Hà Lan đặc biệt dữ dội: không một nước nào khác ở Châu Âu lại có nhiều người có tính ngưỡng đạo Do Thái bị bắt đi trại tập trung nhiều như thế. Cho đến nay vai trò của các cơ quan hành chính Hà Lan và của công ty tàu hỏa Hà Lan vẫn chưa được làm rõ hoàn toàn. Tượng trưng cho việc truy nã người Do Thái là vụ việc của Anne Frank. Thế nhưng đa số người dân phải cam chịu cảnh chiếm đóng. Phần phía Nam của Hà Lan được quân đội Đồng minh đang tiến quân giải phóng vào nửa cuối năm 1944; phần miền Bắc mãi cho đến khi chiến tranh chấm dứt.
Nước Hà Lan là thành viên thành lập Liên minh Kinh tế Benelux (Low Coutries) và cũng là nước đồng thành lập khối NATO và Cộng đồng Kinh tế Châu Âu (và vì thế cũng là nước đồng thành lập Liên minh Châu Âu).
Trong thập niên 1980, các quy định mang tính tự do trong các việc về người thiểu số và về tiêu dùng các loại thuốc gây nghiện "mềm" được đưa ra. Đi trước các thay đổi luật pháp này là nhiều xung đột trầm trọng với người nước ngoài, đã bắt buộc chính phủ Hà Lan phải hành động. Các quy định của Hà Lan trước đó hoàn toàn là những gì khác với những quy định được coi là gương mẫu.
Trong những năm 1990, đặc biệt là vụ thảm sát tại Srebrenica đã có nhiều tác động chính trị lớn và bắt buộc chính phủ phải từ chức vào năm 1994. Antille thuộc Hà lan trở thành vùng tự trị năm 1954, đảo Aruba tách khỏi nhóm đảo này năm 1986. Năm 1994, dân cư trên nhóm đảo này bỏ phiếu quyết định duy trì việc liên hiệp với Hà lan.
Trong thời gian vừa qua mô hình chính trị đa văn hóa rộng lượng của Hà Lan đã trải qua nhiều thử thách. Các vấn đề của đường lối chính trị này biểu hiện đặc biệt ở vụ giết người của phái dân túy (populist) Pim Fortuin, người đã tạo một vết sướt sâu đậm trên hình tượng Hà Lan. Thêm vào đó, chính sách chính trị tự do tạo điều kiện thuận lợi cho việc những người theo đạo Hồi quá khích và những người được gọi là giảng đạo căm thù di dân vào Hà Lan: vào ngày 2 tháng 11 năm 2004 đạo diễn Theo van Gogh bị giết chết. Hậu quả của việc này là nhiều cuộc tấn công các đền thờ đạo Hồi và những tuyên bố thù địch chống lại người dân theo đạo Hồi. Từ đấy phần lớn người dân yêu cầu một chính sách không khoan nhượng đối với những người di dân có hành động bạo lực và thay đổi các luật lệ di dân được cảm nhận là quá tự do. Và cũng từ thời điểm đấy nhiều chính trị gia phải được cảnh sát bảo vệ vì họ vẫn tiếp tục bị người theo đạo Hồi đe dọa.
Địa lý
sửaKhoảng một nửa nước Hà Lan có độ cao ít hơn 1 mét trên mặt biển, một vài vùng còn thấp hơn cả mực nước biển. Điểm cao nhất của nước Hà Lan, Vaalserberg nằm ở phía đông-nam, cao hơn mức Amsterdam 322,50 m, tại đấy cũng là góc 3 nước, giáp ranh giới với Đức và Bỉ.
Nhiều phần của Hà Lan thí dụ như gần toàn bộ tỉnh Flevoland được tạo thành do lấn biển chiếm đất. Vào khoảng 1/5 (18,41%) diện tích là nước, trong đó phần lớn nhất là IJsselmeer, ngày xưa nguyên là một vịnh của biển Bắc, đã được ngăn bằng một con đập dài 29 km vào năm 1932 để lấy đất. Các con sông quan trọng nhất của Hà Lan là sông Rhein, sông Waal và sông Maas.
Hướng gió chính ở Hà Lan là hướng tây-nam với kết quả là một khí hậu đại dương ôn hòa với mùa hè mát và mùa đông không lạnh. Hà Lan có ranh giới về phía tây và phía bắc là biển Bắc, về phía đông là Đức và về phía nam là Bỉ.
Khí hậu
sửaChính trị
sửaTừ sau khi cuộc chiếm đóng của Pháp chấm dứt vào năm 1815, nước Hà Lan có một nền quân chủ nghị viện, đứng đầu là hoàng gia Hà Lan Oranien-Nassau. Hà Lan được coi là một trong những nước tự do nhất thế giới (về báo chí, mại dâm, sử dụng ma túy..) xuất phát từ đề cao chủ nghĩa cá nhân, nhân quyền.
Nữ hoàng/vua vừa là nguyên thủ quốc gia vừa là thành phần của chính phủ bên cạnh Thủ tướng và các Bộ trưởng. Nữ hoàng/vua có trách nhiệm đọc các bài phát biểu hàng năm, khai mạc quốc hội và thông qua kế hoạch năm của chính phủ vào ngày Thứ Ba tuần thứ ba của Tháng Chín. Nữ Hoàng/vua có vai trò quan trọng trong việc lập chính phủ mới sau khi bầu nghị viện. Hiện nay vua Hà Lan là Willem-Alexander.
Kinh tế
sửaVăn hóa và ẩm thực
sửaVùng
sửaHà Lan là một chế độ quân chủ lập hiến, hành chính chia thành 12 tỉnh ( tỉnh thành). Mặc dù Hà Lan là một nước nhỏ, các tỉnh này là tương đối đa dạng và có nhiều khác biệt văn hóa và ngôn ngữ. Chúng có thể được chia thành bốn khu vực:
Tây Hà Lan (Flevoland, Noord-Holland, South Holland, Utrecht) Đây là trung tâm của Hà Lan với bốn thành phố lớn nhất của nó cũng như các vùng nông thôn Hà Lan điển hình, với nhiều di tích của quản lý nước nổi tiếng. Hầu hết các khu vực thường được gọi là Randstad, đề cập đến đô thị hóa của nó. |
Bắc Hà Lan (Drenthe, Friesland, Groningen) khu vực ít dân cư nhất, phần lớn chưa được người nước ngoài khám phá, nhưng phổ biến trong người dân địa phương. Quần đảo Tây Frisian là điểm đến tuyệt vời cho một vài ngày, như là hồ Frisia. |
Đông Hà Lan (Gelderland, Overijssel) Nơi có vườn quốc gia lớn nhất của Hà Lan, Vườn quốc gia Hoge Veluwe, cũng như Hanzesteden xinh đẹp, bảy thành phố thời trung cổ dọc theo sông IJssel với một trung tâm lịch sử truyền thống, chẳng hạn như Zutphen, Zwolle, Doesburg, trong số những người khác. |
Nam Hà Lan (Limburg, North Brabant, Zeeland) Chia ra từ phần còn lại của lịch sử Công giáo, lễ kỷ niệm lễ hội, văn hóa bia và "phong cách sống Burgundia" của mình. |
Bài viết này mô tả một phần Châu Âu của Vương quốc Hà Lan. Các Caribbean đảo Bonaire, Sint Eustatius và Saba là "thành phố đặc biệt" tích hợp đầy đủ ở Hà Lan thích hợp. Bên cạnh Hà Lan thích hợp, Aruba, Curaçao và Sint Maarten là các quốc gia thành phần bên trong Vương quốc Hà Lan.
Thành phố
sửa- Amsterdam - kiến trúc ấn tượng, kênh đào đẹp ( grachten), viện bảo tàng và thái độ tự do
- Delft - thị xã hoang sơ lịch sử với gốm sứ màu xanh và trắng nổi tiếng thế giới
- Groningen - thành phố sinh viên với một bầu không khí thoải mái và cuộc sống về đêm cho đến khi mặt trời thức dậy
- Den Haag hay La Hay - thủ đô tư pháp của thế giới, chỗ của chính phủ và các gia đình hoàng gia
- Leiden - thành phố sinh viên với các trường đại học lâu đời nhất của đất nước và ba bảo tàng quốc gia
- Maastricht - thành phố thời trung cổ với các nền văn hóa khác nhau, phong cách và kiến trúc của miền Nam
- Nijmegen - thành phố lâu đời nhất của đất nước, nổi tiếng với những cuộc tuần hành của nó, chính trị cánh tả và số lượng sinh viên lớn
- Rotterdam - kiến trúc hiện đại, cuộc sống về đêm tốt, nghệ thuật sôi động và cảng lớn nhất của Châu Âu
- Utrecht - trung tâm lịch sử, cửa hàng đồ cổ và Nhà Rietveld Schröder-
Các điểm đến khác
sửaĐây là một điểm đến thú vị bên ngoài các thành phố lớn.
- Efteling - công viên giải trí nổi tiếng với các yếu tố như câu chuyện cổ tích thần tiên và người lùn
- Vườn quốc gia Hoge Veluwe - vườn quốc gia lớn nhất với Heathlands, cồn cát và rừng
- Keukenhof - hơn 800.000 du khách ngắmnhững cánh đồng hoa lớn mỗi mùa xuân
- Kinderdijk - những cối xay gió cho cảnh quan Hà Lan điển hình trong tất cả vinh quang của nó
- Schokland - hòn đảo cũ sơ tán vào năm 1859, một ngôi làng ma được bảo quản tốt vẫn
- Nam Limburg - cảnh quan xanh đồi núi, làng đẹp như tranh vẽ, lâu đài và vườn cây ăn trái
- Texel - hòn đảo lớn nhất phù hợp để đi xe đạp, xem chim, đi bộ, bơi lội và cưỡi ngựa
- Zaanse Schans - bảo tàng ngoài trời với cối xay gió Hà Lan và nhà Zaan
- Zaanstreek-Waterland - làng điển hình của Hà Lan và lấn biển với guốc, nhà gỗ và cối xay gió
Đến
sửaVisa
sửaHà Lan là một thành viên của Hiệp ước Schengen. Không có kiểm soát biên giới giữa các quốc gia đã ký kết và thực hiện các điều ước quốc tế - Liên minh Châu Âu (ngoại trừ Bulgaria, Cyprus, Ireland, Romania và Vương quốc Anh), Iceland, Liechtenstein, Na Uy và Thụy Sĩ. Tương tự như vậy, thị thực được cấp cho bất kỳ thành viên Schengen có giá trị trong tất cả các nước khác đã ký kết và thực hiện các điều ước quốc tế. Nhưng hãy cẩn thận: không phải tất cả các thành viên EU đã ký hiệp ước Schengen, và không phải tất cả các thành viên trong khối Schengen là một phần của Liên minh Châu Âu. Điều này có nghĩa rằng có thể có vị trí kiểm tra hải quan nhưng không có kiểm tra xuất nhập cảnh (đi du lịch trong khối Schengen nhưng đến/đi từ một quốc gia không thuộc EU) hoặc bạn có thể phải qua thủ tục nhập cư nhưng không hải quan (đi du lịch trong EU nhưng đến/đi từ một nước không thuộc khối Schengen).
Các sân bay ở Châu Âu do đó chia thành khu vực "Schengen" và "không Schengen", trong đó trên thực tế có vai trò như "nội địa" và phần "quốc tế" ở nơi khác. Nếu bạn đang bay từ bên ngoài Châu Âu thành một nước thuộc khối Schengen và tiếp tục khác, bạn sẽ rõ ràng xuất nhập cảnh và hải quan tại quốc gia đầu tiên và sau đó tiếp tục đến đích của bạn không có kiểm tra thêm. Đi lại giữa các thành viên trong khối Schengen và một nước không thuộc khối Schengen sẽ dẫn đến việc kiểm tra biên giới bình thường. Lưu ý rằng bất kể bạn đang đi du lịch trong khu vực Schengen hay không, nhiều hãng hàng không vẫn sẽ nhấn mạnh khi nhìn thấy thẻ căn cước của bạn hoặc hộ chiếu.
Công dân của EU và EFTA (Iceland, Liechtenstein, Na Uy, Thụy Sĩ) nước chỉ cần một chứng minh thư quốc gia hợp lệ hoặc hộ chiếu nhập cảnh - trong trường hợp không họ sẽ cần phải có thị thực cư trú lâu lúc nào bất kỳ.
Dân của các nước không phải EU/EFTA thường sẽ cần một hộ chiếu nhập cảnh vào một nước thuộc khối Schengen và hầu hết sẽ cần visa.
Chỉ có công dân của các nước không phải EU/EFTA sau đây không cần phải có thị thực nhập cảnh vào khu vực Schengen: Albania *, Andorra, Antigua và Barbuda, Argentina, Úc, Bahamas, Barbados, Bosnia và Herzegovina *, Brazil, Brunei, Canada, Chile, Costa Rica, Croatia, El Salvador, Guatemala, Honduras, Israel, Nhật Bản, Macedonia *, Malaysia, Mauritius, Mexico, Monaco, Montenegro *, New Zealand, Nicaragua, Panama, Paraguay, Saint Kitts và Nevis, San Marino, Serbia * / **, Seychelles, Singapore, Hàn Quốc, Đài Loan *** (Trung Hoa Dân Quốc), Hoa Kỳ, Uruguay, Vatican City, Venezuela, bổ sung người có chức Quốc gia Anh (ở nước ngoài), Hồng Kông hay Macao. Những khách không thuộc quốc tịch EU/EFTA miễn thị thực có thể không được ở lại quá 90 ngày trong một khoảng thời gian 180 ngày trong khu vực Schengen tổng cộng, nói chung, không thể làm việc trong thời gian nghỉ (mặc dù một số nước trong khối Schengen không cho phép một số người có quốc tịch nhất định làm việc - xem dưới đây). Người ta tính ngày từ khi bạn nhập bất kỳ nước nào trong khu vực Schengen và không thiết lập lại bằng cách rời một nước thuộc khối Schengen cụ thể cho một nước thuộc khối Schengen, hoặc ngược lại. Tuy nhiên, công dân New Zealand có thể ở lại quá 90 ngày nếu họ chỉ thăm các nước thuộc khối Schengen đặc biệt.
Bằng đường hàng không
sửaSân bay quốc tế Schilpol là sân bay lớn nhất Hà Lan, là một trong những sân bay bận rộn nhất Châu Âu. Sân bay Schiphol , gần Amsterdam, là một trung tâm châu Âu, và sau sân bay ở London, Paris và sân bay Frankfurt - sân bay lớn nhất của châu Âu. Cho đến nay nó là sân bay quốc tế lớn nhất ở Hà Lan, và một điểm tham quan, nó nằm ở độ cao 4 mét dưới đây có nghĩa là mực nước biển. Du khách có thể dễ dàng bay từ hầu hết các nơi trên thế giới và sau đó kết nối với các hãng hàng không lớn nhất của Hà Lan KLM .
Một số các hãng hàng không cũng bay tới Hà Lan. Jet2.com , Easyjet , Transavia và khác chi phí thấp hãng phục vụ Schiphol, cung cấp một cách khá kinh tế cho thành phố-hop đến Amsterdam từ những điểm khác ở châu Âu. Đặc biệt là bay đến / từ quần đảo Anh và các nước Địa Trung Hải có thể là tương đối rẻ. Điều quan trọng là bạn đặt càng sớm càng tốt, khi giá có xu hướng cao hơn khi gần giờ khởi hành.
Từ Schiphol có kết nối đường sắt tuyệt vời: Amsterdam, Rotterdam, The Hague, Utrecht và nhiều thành phố khác có một dịch vụ đào tạo trực tiếp. Xe lửa tốc độ cao quốc tế khởi hành đến Antwerp, Brussels và Paris. Nhà ga xe lửa tại Schiphol nằm dưới đất, dưới hội trường sân bay chính. Tàu là cách nhanh nhất và rẻ nhất để có được xung quanh trong Hà Lan.
Taxi đắt: taxi hợp pháp có biển số màu xanh, những người khác cần phải tránh. Dịch vụ taxi bất hợp pháp thường xuyên được cung cấp bên ngoài sân bay, nhưng sẽ tính phí một số tiền lớn cho các khách sạn thậm chí ngắn tripsSome ở Amsterdam, và xung quanh sân bay, có một dịch vụ xe buýt đưa đón.
Sân bay quốc tế khác là Sân bay Eindhoven,Sân bay Maastricht / Aachen ',Sân bay Rotterdam The Hague ', và Sân bay Groningen Eelde '. Những sân bay nhỏ hơn chủ yếu phục vụ các hãng hàng không chi phí thấp. Sân bay Eindhoven và Maastricht / Aachen Sân bay chủ yếu được sử dụng bởi Ryanair , trong khi sân bay Rotterdam là thường xuyên bởi Transavia , công ty con chi phí thấp của KLM cho khách du lịch. Các nhà điều hành CityJet làm một chuyến đi đi lại tốn kém để thành phố London. Một xe buýt kết nối trực tiếp, hoặc đến nhà ga địa phương và sau đó đi xe lửa là cách tốt nhất để có được đến Amsterdam hay bất kỳ thị trấn khác. Có một dịch vụ xe buýt đi thẳng giữa Sân bay Eindhoven và Ga Trung tâm Amsterdam.
Cũng có thể đến Hà Lan qua các sân bay nằm ở các nước xung quanh. Sân bay nhiều được sử dụng là sân bay quốc tế Düsseldorf' và Sân bay Brussels '. Hãng hàng không giá thấp châu Âu (Ryanair) cũng sử dụng các sân bay của Münster-Osnabrück và Weeze / Niederrhein là gần hoặc ngay tại biên giới Hà Lan / Đức. Từ hai sân bay này có các chuyến bay thường xuyên đến các địa điểm lớn của châu Âu.
Bằng tàu hỏa
sửaXe lửa tốc độ cao có thể là phương tiện thoải mái nhất trong các loại hình giao thông vận tải giữa các thành phố lớn của châu Âu. Trong khi một số hãng hàng không chi phí thấp cung cấp giao dịch rẻ hơn, hãy nhớ rằng đường cao tốc quốc tế kết nối trung tâm thành phố, chứ không phải là sân bay mà thường nằm bên ngoài thành phố. Ngoài ra, xe lửa không yêu cầu phải có mặt một giờ trước khi khởi hành và có thể là một phần của trải nghiệm kỳ nghỉ.
Hãy nhớ rằng vé với giá rẻ nhất thường được bán ra sớm và đặt chỗ thường có thể 3 (bình thường) đến 6 (City Night Line) tháng trước. Đặt chỗ trước có thể được thực hiện thông qua NS HiSpeed (Đường sắt Hà Lan) hoặc của đối tác của nó Đức và Bỉ.
Từ Pháp, Bỉ và Anh
sửaXe lửa tốc độ cao Thalys , kết nối Hà Lan với Pháp và Bỉ, là một chút đắt tiền, nhưng nếu bạn đặt trở lại trước hoặc nếu bạn dưới 26 tuổi hoặc trên 60 tuổi, bạn có thể nhận được vé rẻ. Nó cũng nhanh hơn, thông thường rẻ hơn và thuận tiện hơn bay. Xe lửa trực tiếp khởi hành từ Amsterdam, Sân bay Schiphol và Rotterdam.
Maastricht cũng có thể được tiếp cận bằng các Thalys đến Liège, Aachen. Thay đổi tàu tại Liège-Guillemins cho tàu trực tiếp đến Maastricht. Xem thêm chi tiết .
Kể từ ngày 09 tháng 12 tháng 2012, tàu mới, Fyra tốc độ kết nối Antwerp và Brussels với Rotterdam, Sân bay Schiphol và Amsterdam. Tuy nhiên, kể từ 17 tháng 5 năm 2013, tất cả các dịch vụ tàu Fyra đã bị tạm dừng cho đến khi có thông báo mới do các vấn đề kỹ thuật. Một cách khác là có sẵn bằng cách đón tàu lửa từ Antwerp đi Roosendaal và đổi sang tàu IC Rotterdam và Amsterdam.' '
Nhà ga St Pancras của London được kết nối với Hà Lan bởi Eurostar xe lửa tốc độ cao thông qua Brussels Midi / Zuid / trạm Nam. Sử dụng một trong những kết nối nêu trên.
- Để tránh phải trả tiền cho một vé xe lửa quốc tế trên tuyến đường giữa Amsterdam và Antwerp, bạn có thể nhận ra trong một trong những ga biên giới Essen (Bỉ) và Roosendaal (Hà Lan) và đi bộ đến khác trên chân. Bạn có thể theo đường chính giữa hai địa điểm và sẽ cần phải đi bộ khoảng 10 km trong một, mặc dù địa hình đặc biệt không có người ở căn hộ và cởi mở.
Từ Đức, Thụy Sĩ, Đan Mạch...
sửaTàu cao tốc ICE chạy từ Basel qua Frankfurt Amsterdam, thông qua Cologne, Düsseldorf, Arnhem, và Utrecht.
Tàu liên tỉnh chạy từ Berlin và Hannover qua Osnabrück đến Amsterdam và Hengelo, Deventer, Apeldoorn, Amersfoort và Hilversum. Tàu đêm Thành phố và xe lửa Euronight cung cấp các kết nối trực tiếp qua đêm từ các thành phố như München, Zurich, Copenhagen, Innsbruck, Warsaw và Prague.
Ngoài ra còn có một số xe lửa khu vực từ và Đức:
- Từ Groningen và Leer xe lửa chạy mỗi hai giờ .
- Có xe lửa giữa Enschede và Münster mỗi giờ, còn giữa Enschede và Dortmund mỗi giờ / en / index.shtml.
- Xe lửa chạy hàng giờ giữa Venlo và Hamm, thông qua Mönchengladbach và Düsseldorf .
- Xe lửa chạy mỗi giờ từ Heerlen và Aachen và hơn nữa đi Eschweiler / Stolberg (Rheinland) shtml.
- Xe lửa chạy mỗi giờ từ Hengelo và Bad Bentheim . Một ngoại lệ đáng chú ý là đối với đào tạo đặc biệt này, được mua vé trên tàu và thẻ chip OV là không hợp lệ!
Bằng ô-tô
sửaBằng buýt
sửaBằng tàu thuyền
sửaĐi lại
sửaNgôn ngữ
sửaNgôn ngữ quốc gia ở Hà Lan là tiếng Hà Lan. Tiếng Hà Lan, đặc biệt là dưới dạng ngôn ngữ nói, là một phần có thể hiểu được đối với những người biết tiếng Đức khác (đặc biệt là tiếng Germanic và tiếng Frisia), và bạn có thể có thể có hiểu một phần tiếng này nếu nói chậm.
Bên cạnh tiếng Hà Lan, một số ngôn ngữ khác được sử dụng tại Hà Lan, ở các tỉnh phía đông của Groningen, Overijsel, Drenthe và người Gelderand nói một biến thể phương ngữ của Hạ Saxon (tiếng Grunnegs hoặc Tweants ví dụ). Tại tỉnh Limburg phần lớn nói tiếng Limburgish, một ngôn ngữ duy nhất ở châu Âu vì việc sử dụng độ cao thấp và giai điệu dài để phân biệt các từ (ví dụ: 'Veer' với một giai điệu cao có nghĩa là "chúng tôi", trong khi cùng một từ với một giai điệu thấp có nghĩa là 'bốn').
Tiếng Frisia, cùng với Hà Lan, một ngôn ngữ chính thức ở tỉnh Friesland. Tiếng Frisia là sinh ngữ gần gũi nhất với tiếng Anh. Các hình thức khác của tiếng Frisia cũng được nói của thiểu số nhỏ ở Đức. Khi đi du lịch thông qua Friesland bạn thấy nhiều bảng chỉ đường bằng hai ngôn ngữ (tương tự như Wales và South Tyrol). Đây cũng là trường hợp ở miền nam Limburg. Tất cả mọi người nói tiếng Hà Lan, nhưng người Frisia bảo vệ của những ngôn ngữ thiểu số nhiều đến mức nếu bạn gọi ly bia bằng ngôn ngữ này thì ly bia tiếp theo bạn gọi có thể được miễn phí. Vùng biên giới Đức, tiếng Đức được sử dụng rộng rãi. Tuy nhiên, bên ngoài của các tỉnh miền đông, một số lượng tốt của người dân (đặc biệt là trong thế hệ trẻ) cũng có thể nói tiếng Đức. Tiếng Pháp được hiểu bởi một số người, đặc biệt là các thế hệ cũ. Ngôn ngữ nhập cư nổi bật trong khu vực đô thị, chúng bao gồm tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Ả Rập, Sranan-Tongo (Surinam) và tiếng Papiamento (Netherlands Antilles).
"Tất cả họ đều nói tiếng Anh ở đó" là khá chính xác cho Hà Lan. Được dạy tiếng Anh và các ngôn ngữ châu Âu khác như một ngoại ngữ từ khi còn nhỏ (chủ yếu là Đức xếp thứ hai, tiếng Pháp vào thứ ba và thậm chí cả Tây Ban Nha ở vị trí thứ tư) làm cho một số người Hà Lan là dân đa ngôn ngữ thông thạo nhất trên lục địa này. Vì tất cả những người nhập cư ở Hà Lan thậm chí còn có thể tìm thấy một người nói tiếng Ả Rập hay Thổ Nhĩ Kỳ, đặc biệt là ở các thành phố lớn như Amsterdam và Utrecht. Trong các trường trung học, tiếng Nga, tiếng Hy Lạp cổ đại và tiếng Latin được dạy. Du khách đến các thành phố lớn sẽ có xoay xở được mà không cần học một từ của tiếng Hà Lan.
Các chương trình truyền hình nước ngoài và phim gần như luôn luôn được hiển thị trong ngôn ngữ gốc của họ với phụ đề. Chương trình chỉ có trẻ em được lồng Hà Lan.