Khác biệt giữa các bản “Campuchia”

n
→‎Ngôn ngữ: Thêm chi tiết về tiếng Khơ me
(xóa spam)
n (→‎Ngôn ngữ: Thêm chi tiết về tiếng Khơ me)
 
==Ngôn ngữ==
Người Campuchia nói tiếng Khơ-me, thếngữ hệphạm trẻrất có thể sử dụng thành thạogiống tiếng AnhViệt nhưng nhữngtừ ngườingôn bánngữ hàngrất chokhác. duHọc kháchnói chuyện thểkhông giaokhó tiếpnhưng bằnghọc tiếngđọc Anhchữ hơi cáckhó thànhtại phốquy lớn.tắc phát Phnômâm Pênh,phức mộttập số người đượcnhiều đàotrường tạohợp bàichữ bảnkhông phát thểâm nóitheo tiếngquy Pháptác, ngoàivài ratừ một sốhai ngườiba cách thểráp hiểuvận tiếng Việtnữa. TiếngNếu Việtbiết đượctiếng sửThái dụnghay phổLào biếnbạn hơn thể cáchọc tỉnhnhanh phíahơn Đông Nam trongnhiều khitừ đóba tiếngngôn Tháinày thìxài phổchung biếnnhưng hơnsẽ không cácgiúp tỉnhhọc tâychữ bắcnhiều.
 
Thế hệ trẻ có thể sử dụng thành thạo tiếng Anh và những người bán hàng cho du khách có thể giao tiếp bằng tiếng Anh ở các thành phố lớn. Ở Phnôm Pênh, một số người được đào tạo bài bản có thể nói tiếng Pháp, ngoài ra một số người có thể hiểu tiếng Việt. Tiếng Việt được sử dụng phổ biến hơn ở các tỉnh phía Đông Nam trong khi đó tiếng Thái thì phổ biến hơn ở các tỉnh tây bắc. Việt kiều ở toàn quốc gia (thường ở trong các thành thị) làm chủ quán ăn, tiệm tập hóa, tiệm hớt tóc, v.v. và bạn được kiếm họ bằng bản quảng cáo tiếng Việt. Họ có thể hướng dẫn bạn. Còn không ít người biết tiếng Trung Quốc.
 
==Mua sắm==
88

lần sửa đổi